تالیف نسخه فارسی کتاب راهنمای مفهومی پمباک ۷، که پیش از این وعده داده بودم، تموم شد. به چند دلیل تصمیم گرفتم که این کتاب رو آزاد و رایگان منتشر کنم، و در کنار اون تمام کتابهای الکترونیکی قدیمی هم از این به بعد رایگان خواهند بود (ولی نه آزاد). به تدریج ویرایشهای جدید بعضی از اون کتابها رو هم منتشر میکنم و همه ویرایشهای جدید هم آزاد خواهند …
چندی پیش موسسه هلندیای که سالهای اخیر ناشر کتابهام بوده پیشنهاد داد که کتابی جیبی در مورد پمباک ۷ بنویسم. با اینکه به خاطر P3.express، micro.P3.express و P5.express مشغولیتم زیاده، پیشنهاد رو پذیرفتم چون تالیف کتاب برام خیلی لذتبخشه و مدتیه که ازش دور افتاده بودم. گفتم این بهانه خوبی میشه که نسخه فارسی اون رو هم که مدتهاس تو لیست کارهام بوده تهیه کنم.
تالیف نسخه انگلیسی کتاب و آخرین مرورش همین الان تموم شد و فرستادمش برای ویرایش و صفحهبندی. در نتیجه به زودی میتونم …
پریروز مرحله نهایی انتخاب مدیر پروژه جوان (زیر ۳۵ سال) IPMA بود. باعث خوشحالی فراوان بود که از سه مقام اول دو مقام به مدیران پروژه جوان ایرانی رسید: آقای مهدی دهقانی برنده مدال طلا و خانم مینا یاوری مقدم برنده مدال برنز امسال شدن.
خیلی خوشحالم که با وجود انواع محدودیتهای داخلی و خارجی چنین موفقیتی به دست اومده و به هر دو نفر صمینانه تبریک میگم. تلاش برگزارکنندگان داخلی که مراحل ملی رو به سرانجام رسوندن و تیم رو تا مرحله نهایی همراهی کردن هم ستودنیه. رویکرد کلی IPMA که زیر بار محدودیتهای رایج نرفته و درهاش رو به روی شرکتکنندگان ایرانی نبسته هم ستودنیه و به نظرم هیچکس نباید ارزش این کار و تفاوت اون رو با رویکرد متضاد که در PMI، AXELOS و بسیاری از موسسههای دیگه وجود داره فراموش کنه.
امیدوارم انگیزه و تلاش جوانان ایرانی پربار باقی بمونه و در آیندهای که با تلاش خودشون داره شکل میگیره، در بستری آزاد که برای حقوق بنیادین انسانها احترام قایله، بیش از پیش بدرخشه.
این روزها قاعدتا فکر هممون به شکلها و درجههای مختلف به وقایع اخیره و هرکدوم با رویکرد خودمون امید به آیندهای بهتر داریم. امیدوارم اون آینده بهتر هرچه سریعتر فرا برسه و توجه بره روی سازندگی کشور و لذت بردن از زندگی.
کسانی که از طریق لینکدین پیگیر اخبار مدیریت پروژه باشن احتمالا میدونن که از ابتدای سال ۲۰۲۲ تا الان مجموعهای از کنفرانسهای P3.express در کشورهای مختلف برگزار شده. گروهی از داوطلبان هم از چند ماه پیش مشغول سازماندهی کنفرانسی در ایران شدن که الان دیگه جزئیاتش کامل شده و امکان ثبت نام وجود داره. کنفرانس ۲۸ مهر ۱۴۰۱ در اصفهان برگزار میشه و علاقهمندان میتونن حضوری یا آنلاین در اون شرکت کنن.
بهروزرسانی ۹ مهر: برگزاری کنفرانس در تاریخ اولیه به خاطر گسترش اعتصابها کنسل شد. در فرصت مناسب تاریخ جدیدی تعیین و اعلام میشه.
دوره آموزشی آنلاین P3.express منتشر شده و مثل تمام چیزهای دیگهای که مستقیما از طریق خود P3.express تهیه میشه آزاد و رایگانه.
این دوره خیلی خاص و متفاوته: به جای درس دادن در قالب متن یا ویدیو، کل دوره یه داستان تعاملیه. کاربر به جای نقش اول داستان قرار میگیره و با تصمیمهایی که میگیره به داستان جهت میده و با بازخوردی که از محیط میگیره به طور غیر مستقیم P3.express رو یاد میگیره.
داستان تو سرزمینی خیالی به اسم آرتوپولیسه. یه شرکت معماری به اسم آرتوفایل تصمیم میگیره …
واژه free انگلیسی بیشتر از یک معنی داره و معمولا سوتفاهم ایجاد میکنه. مثلا وقتی صحبت از free software و نرمافزارهای متنباز (open source) هست، گوینده لازمه توضیح بده که منظورش کدوم معنی free هست. یه عبارت رایج برای مشخص کردن منظور از free در free software اینه: free as in free speech, not free beer
تو فارسی خوشبختانه چنین مشکلی نیست و برای این دو معنی دو واژه متفاوت هست، یکی «آزاد» و دیگری «رایگان». معادل درست free software، به مفهومی که در دنیای نرمافزارهای متنباز وجود داره، …
بعد از انتشار نسخه دوم P3.express، گروهی حدودا ۵۰ نفره داوطلب ترجمه اون به ۱۴ زبون مختلف شد و الان بعد از گذشت مدتی، کم کم ترجمهها دارن کامل میشن. یکی از اولینها، ترجمه فارسی P3.express بود که چند روز پیش منتشر …