پروفایل برنامه ریزی و کنترل پروژه

نادر خرمی راد

تایپ فارسی در AutoCAD

قدیما تایپ فارسی تو اتوکد دردسر خیلی زیادی داشت. عجیب اینه که هنوز هم خیلی از کد کارها اصرار دارن که برای تایپ فارسی از همون روش های سخت قدیمی استفاده کنن. این در حالیه که الان می‌شه همونطوری که توی آفیس فارسی می‌نویسیم، توی کد هم بنویسیم.

این کار خیلی راحت‌تره… نیاز به ابزار خاصی (به جز ویندوز XP یا ویستا) نداره، برخلاف روش‌های قدیمی متن قابل ویرایشه، فایل بعد از جابجا شدن نیاز به recover کردن نداره و …

نوشته نادر خرمی راد (Nader Khorrami Rad)

پراجکت 2007

Microsoft Project 2007

یکی از قابلیت‌های خوبی که به پراجکت 2007 اضافه شده، اینه که وقتی مقدار یکی از فیلدها تغییر داده بشه، تمام فیلدهایی که وابسته به اون باشن و مقدارشون تغییر کنه با رنگ پس‌زمینه متمایز می‌شن.
به این ترتیب می‌شه دونست که هر تغییری چه تاثیری روی برنامه داشته.

تمام نوارهای نمودار گانت گرد گوشه شدن. احتمالا به نظرشون اینطوری قشنگ‌تره، ولی من مدل قبلی رو خیلی بیشتر دوست دارم.

نوشته نادر خرمی راد (Nader Khorrami Rad)

فارسي ساز پراجكت 2007

Microsoft Office Project 2007

Microsoft Project 2007

متاسفانه اكثر كاربرهاي ايراني نرم افزارهاي كنترل پروژه (به طور دقيقتر پراجكت و پريماورا) هميشه مشكل تاريخ فارسي دارن. مثلا الان مدتيه كه ورژن 2007 پراجكت در دسترسي هممون هست، ولي هنوز فارسي سازش وجود نداره و در نتيجه نميتونيم عملا ازش استفاده كنيم.

ظاهرا نرم افزاري پريان در حال تهيه فارسي ساز ورژن 2007 هست. اميدوارم كه زودتر به بازار بياد.

پريان يه سايت هم داره كه متاسفانه encoding اون عربيه:

http://www.pariansoft.com

يه شركت جديد (براي من جديد)‌ به اسم دانش ارتباط و توسعه هست كه فارسي ساز SharePoint تهيه كرده:

http://www.dot.co.ir

از فارسي ساز جديد سينا هم خبري ندارم. البته فارسي ساز پرنيان رو به اون ترجيح مي‌دم، چون تو نسخه 2000 سينا يه مشكلايي وجود داشت كه موقع برنامه نويسي VBA خيلي دردسر ايجاد مي‌كرد، در حالي كه پرنيان اينطور نبود.

نوشته نادر خرمی راد (Nader Khorrami Rad)
< newer older >